Календарь на 19-е июня
Метки:
Метки:
Метки:
- английский путешественник и учёный-географ.Служил вначале на чугунолитейном заводе в Ливерпуле; посетил с одним китоловом Гренландию и по возвращении оттуда преподавал математику в Гринвиче. Затем получил место личного секретаря у лорда Макартнея, назначенного в 1792 г. посланником в Китай. Пребыванием в Китае Барроу воспользовался для изучения китайского языка и собрал в это время драгоценные материалы для изучения этой страны, которые им опубликованы в "Quarterly Review" и частью в его "Travels to China" (Лонд., 1 804). Когда Макартней был назначен губернатором Капской колонии, Барроу совершил во время своего пребывания в Южной Африке несколько путешествий, углубляясь далеко внутрь страны, которые описаны им в сочинении "Travels in the interior of Southern Africa" (2 т., Лонд., 1801—1803 гг.). По возвращении в 1803 г. в Лондон назначен в 1804 г. лордом Мельвиллем секретарем адмиралтейства — пост, который он занимал с небольшим перерывом в 1806 г., вплоть до 1845 г. умер в Лондоне 23 ноября 1848 г.
Метки:
Метки:
"На рассвете английские моряки чрезвычайно изумились, увидев себя окруженными несколькими сотнями пирог, больших и маленьких, вмещавших свыше восьмисот человек. Держась в некотором отдалении, туземцы посовещались между собой, а затем несколько лодок приблизилось к кораблю. В руках у туземцев были гроздья бананов. Островитяне решились подняться на корабль, и начался обмен, как вдруг забавное происшествие чуть было не испортило дружеских отношений. Одного из туземцев, стоявшего на шкафуте, боднула коза. Он обернулся и увидел неизвестное животное, стоявшее на задних ногах и готовившееся снова напасть на него. Объятый ужасом, он бросился в море, и все остальные последовали за ним. Совсем как панурговы бараны! Впрочем, островитяне вскоре успокоились, снова взобрались на палубу и пустили в ход всю свою ловкость и хитрость для того, чтобы украсть несколько вещиц. У одного из офицеров стащили шляпу. Тем временем корабль продолжал идти вдоль острова в поисках безопасной и хорошо защищенной бухты, между тем как шлюпки двигались у самого берега, делая промеры. Еще ни разу за все путешествие англичанам не пришлось видеть такой живописной и привлекательной страны. Вдоль берега моря под сенью рощ, над которыми выступали изящные султаны кокосовых пальм, стояли хижины туземцев. В отдалении уступами возвышались цепи холмов с поросшими богатой растительностью вершинами; среди зелени извивались серебристые нити многочисленных ручьев, спускавшихся к морю. У входа в обширную бухту занимавшиеся промером шлюпки, которые отошли от корабля на значительное расстояние, неожиданно были окружены множеством пирог. Чтобы избежать столкновения, Уоллис приказал дать девять пушечных выстрелов поверх голов островитян; однако, несмотря на страх, вызванный грохотом выстрелов, те продолжали приближаться. Тогда капитан просигналил своим шлюпкам вернуться к кораблю. Туземцы, оказавшиеся на достаточно близком расстоянии, принялись бросать камни, ранившие нескольких матросов. Но шлюпочный старшина в ответ на это нападение выстрелил из ружья, заряженного пулей, которая настигла одного из нападавших и заставила обратиться в бегство всех остальных". (Жюль Верн)
